The fierce wildfires across the Los Angeles area in Southern California of the United States have killed at least 27 people ...
LA Arts Community Fire Relief Fund, un fondo di soccorso di emergenza da 12 milioni per artisti e operatori artistici in ...
LOS ANGELES, Jan. 13 (Xinhua) -- About 92,000 people remain under mandatory evacuation orders due to the Los Angeles ...
周一下午,正在调查起火原因的美国酒精、烟草、火器和爆炸物管理局 (Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives, 简称ATF)旗下部门和洛杉矶警察局 (Los Angeles Police ...
LOS ANGELES, Jan. 14 (Xinhua) -- Firefighters continued to work overnight to contain wildfires in greater Los Angeles, with "particularly dangerous" winds warning in effect through Wednesday.
泰勒·斯威夫特是最新一位为南加州野火救援捐款的知名明星。 “加州的大火摧毁了这么多家庭,看到这些故事的展开,我感到很心碎。有这么多的痛苦、损失和破坏,”她在Instagram ...
O Condado de Los Angeles está lidando com uma das crises de incêndios florestais mais destrutivas de sua história, enquanto ...
Página|12 on MSN5 天
(Foto de Xinhua/Gao Chuling)
Al menos 16 personas han muerto por el fuego mientras miles de bomberos apuran su batalla contra la propagación de las llamas ...
加州史上最致命且最具破坏性的野火则是2018年11月的坎普大火(Camp Fire)。根据哥伦比亚广播公司新闻网,这场大火延烧17天,北加州天堂镇(Paradise)95%惨遭祝融。火灾共夺走85人性命,并摧毁近1万9000栋建筑物。
(法新社洛杉矶13日电) 美国第2大城洛杉矶大片地区陷入火海,加州12支职业球队今天承诺合捐800万美元(约新台币2.6亿元)支持遇难者与消防人员。
(中央社洛杉矶11日综合外电报导)美国南加州遭数场大型野火肆虐,消防人员仍在努力救火。专家称在天候条件改变前,“基本上不可能”扑灭火势。而回顾加州过往大型野火,有利天气也是最终控制住火势的原因。